프로그램 코딩 (5) 썸네일형 리스트형 이코라부 仲直りシュークリーム 君のせいよ!いや私か?키미노 세이요! 이야 와타시카?너 때문이야! 아니 나때문인가? 心 ゴング響く코코로 곤구 히비쿠마음이 꾹 울려 仕事ばっか ちょっと拗ねた시고토밧카 춋토스네타일만 해서 좀 삐졌어 それが問題なんです!소레가 몬다이난데스그것이 문제입니다 「えー、じゃあ舞香ちゃんが悪いってこと?」「에- 쟈 마이카쨩과 와루잇테 코토?」「에- 그럼 마이카쨩이 잘못했단 거야?」 私は反省ナシです!와타시와 한세이 나시데스나는 반성 안함 입니다. ぷんぷんしている君は好きじゃない푼푼시테이루 키미와 스키쟈나이뾰루퉁하게 된 너는 좋아하지 않아 ハートグラデ 青が多くなる하-토 구라데 아오가 오오쿠나루하트 그라데이션 파랑이 많아져 はやく真っ赤に戻って하야쿠 맛카니 모돗테빨리 붉게 돌아와 だって 待ち受けでは笑顔の私たち닷테 마치 우케데와 에가오.. きゅきゅきゅん♡ハートシェイカー 번역 ねぇ 저기 私のことそうやって 나에 대해 그렇게 ねぇ 저기 緩んだ目で見るけど 풀어진 눈으로 보고있는데 間違いじゃないの 잘못된거 아니야 それで恥かいちゃったのよ 그거로 부끄러워졌어 でもね [ねぇ] 그래도 あなたの事こうやって 너에 대해 이렇게 ねぇ [ねぇ] 저기 わかってからなんだか 알았으니 뭐랄까 間違いなんかどうだってよくなった 실수든 뭐든 상관없게 되었어 「プリコーラス」 それでも [もー!] 그래도 許せなかった [ねぇ...] 용서할수 없던 のは [ねぇ!] 것은 私の事[ちょっと!] 나에 대해 やっと一番目にしてくれたこと! 드디어 처음으로 삼아주었단 것! 「コーラス」 あー [Yeah!] 아 きゅんきゅんハートシェイクして[Shake!] 큐큐큥 하트 셰이크해서 騒いだ心クラクラ[HiHiHi!] 떠들썩한 마음 어질어질 ドンドン.. 이키루요스가(츠키요미) 가사 夜の藍に咲いて満ちていけ 生きるよすが 밤의 푸르름에 피어 차올라 살지만, 사는 이유가 傷も嘘も痛みも詩になれ 상처도 거짓도 아픔도 시가 되어 夢を、愛を書いて何を救えますか 꿈도, 사랑도 써내려가 무엇을 구할 수 있을까 憂う空を染める光になれ 근심하는 하늘을 물들이는 빛이 되어라 この世にありふれた幸福の形 이 세상에 흔한 행복의 모습 それじゃ空いた穴は埋められない 그것으론 뚫린 구멍을 메울 순 없어 嘘つきなんだ僕は 生きているだとか 거짓말쟁이구나 나는 살아있다던가 この機械みたいな心でさ 이 기계같은 마음으론 出来ない 解らない 変わらない 할 수 없어 풀 수 없어 바뀔 수 없어 言葉達は無価値な音色と化す 언어들은 무가치한 음색이 되어 満たされない 叶わない 채워지지 않아 이뤄지지 않아 こんな歌じゃ 이런 노래로는 ああ だれの心も.. 카와이이논슈제닉 번역 イイネ!イイネ!イイネ!グーッ!グーッ!イイネ!!! イイネ!イイネ!イイネ!グーッ!グーッ!イイネ!!! 좋아요 좋아요 좋아요 굿 굿 좋아요 映えるってどういうの? カンタンじゃないよね? 빛이 난다는 게 어떤 거야? 쉬운 건 아니지? シゲキがたんないと きっとビビっとこないもんね(ね~!) 자극이 부족하면 분명 파밧하고 오지 않지(그치)~! あちこちスナップショット おしゃれもおいしいも 여기저기 스냅샷 멋쟁이도 맛있는 것도 わたしのトレンドが ナンバー1っていいたいの!(オーッ!) 내 트렌드가 넘버원이라고 말하고 싶어![오옷!] 咲き乱れるフィーリングを カラフルに切り取っていこ~! 흐드러지게 피어나는 느낌을 컬러풀하게 오려내자~ とびっきりコーデ!(Cute!)お茶目なスマイル!(Cute!) 특출나는 코디!(Cute!) 장난기 있는 스마일.. Run girls, run! - 無限大ランナー 번역 新しいスカートはいて ジャケットで感じてる 새로운 스커트를 입고 재킷으로 느끼는 世界のまっさらな風 세계의 희미한 바람 昨日の延長線上 でも生まれ変わってる 어제의 연장선상 그래도 다시 태어나고 있어 今日もまたほんの少し 오늘도 또 아주 조금 I just do it 止まらないで私 I just do it 멈추지 말아줘 나 To be myself 疾走!髪をなびかせて To be myself 질주! 머리를 휘날리며 きっと立ち向かってみたいのは 분명 맞서보고 싶은 것은 ジブンのこと 鮮明にしたいから 나 자신을 선명하게 하고 싶으니까 曖昧模糊だったあの日 振り返るのまだ早いね 애매모호했던 그날 뒤돌아보기엔 아직 이른걸 もっと立ち向かってみたいんだ 좀더 맞서보고 싶어 見つめたいモノ 胸にひしめいてる 바라보고 싶은 것 가슴속에 가득차 있어.. 이전 1 다음